Thank You to my Patrons!

Sunday, November 3, 2019

Designing Voices 1

We had so much fun with this discussion that we thought we should do it again (which is why I added the number 1 to the title). When talking about voices in this context, it is important to note that I mean character voices rather than author voice. Character voices can show in speech/dialogue or in internalization. If you are using character voice for different points of view, the voice of each point of view must be distinct. When it's done well, you can often tell who is speaking even without the dialog tags.

Morgan mentioned that P. N. Elrod's Blood List as an example of a book with very good character voices.

What are the ingredients that go into distinct character voices? There are many. Vocabulary is a big one. Syntax is another. So is slang. You want to be able to sense the character's cultural background in the way that they choose whether or not to speak, as well as how.

When I was writing The Persistence of Blood, I had a two-year-old character, Pelli. I set her at the two word stage of language development so that I would have a clear set of limitations on how she could communicate. Morgan said she used two word tweets! The trick was allowing her to play a small but important role in the plot, so she had to be able to communicate in a way that was limited, plausible for her age, but also meaningful.

We spent some time talking about word choice. The importance of word choice cannot be understated. The difference between "fall ill" and "get sick" can tell you a lot about a character. It can tell you where this person learned language and what kind of education was available.

A character can have a "native register," i.e. the language they learned first, and also be able to use a prestige dialect, and to code-switch between them.

In one of the later books of my Varin series, I have two characters, Meetis and Corbinan. Both are undercaste. They speak two regional varieties of the undercaste dialect, because they are from two different cities. The biggest difference between these two regional varieties is the pronoun usage. (Pronoun usage is a hugely useful tool for differentiating voices). Meetis also knows how to code-switch to her local prestige dialect of Varinin, while Corbinan cannot. This makes an enormous difference in how they are treated by gatekeepers.

It's important to note that people without power often develop an instinct for understanding those with power and how they speak and operate. It's a survival skill. The reverse is much less the case.

In English, use of sir or ma'am is regional.

How people choose their conversation moves as they open talk with another person is also an aspect of voice.

If you ask a classroom full of people to write about what the teacher is doing, you will find they have different voices. One of the elements that often differs is the term of address used for the teacher. Does a student call him Mr. X? Does the student call him by first name? Do they call him "Dad"? How far a person can flout the formal context of the classroom will vary depending on where the class is happening. Our friend in Japan taught her daughter in class for a year and they both used exclusively formal forms of address (Y-san, Y-sensei) while in the classroom context.

We spoke briefly about dialogue tags. Many people these days argue that "____ said" is the only acceptable type of tag. I personally use all sorts. This brought us to the question of repetition.

Repetition is such a critical topic that we really need to spend an hour on it another time. That said, we spent some time talking about it here. It's a powerful tool in writing, and you need to be aware of how you are using it. Very often in edits, I find myself eliminating repetitions of words. The reason for this is that readers will notice if you repeat words, and they will expect there to be some reason why they are being repeated. Is a word being repeated because it's important? If yes, great. If no... ask yourself if it is a marked word or an unmarked word.

"Said," as used in dialog tags, is an unmarked word. You can repeat it as many times as you like and it just fades into the background. Small function words like "the" are also unmarked. Marked words are ones that are more important and draw attention. Those repetitions are the ones that should either be significant or absent. If a character uses a particular word or phrase repeatedly, it can help to make clear that their character is the one speaking.

It's important to think both about the character points of view, and about the potential audience. Thinking about your reader's pattern of language use is critical because a word choice that means one thing to the characters can mean something different to readers. Watch out for things that will hit the reader in a weird or problematic way.

One of the tools I love to use when I'm designing voices is meter. By this I mean "poetic meter," or the pattern of stressed and unstressed syllables in each word, and how they string together. Iambic pentameter, well known as the Shakespearean meter, is five "feet" where each foot is an unstressed syllable followed by a stressed one (an iamb). You can actually take classes on the linguistics of poetic meter - I have taken one, and I found it fascinating. Shakespearean sonnets and their iambic pentameter (example) are very different from the rhythmically different poems of the Australian Banjo Patterson (example).

A speaker of the Pelismar dialect of Varinin might say "I'm sorry I'm late."
A speaker of the Safe Harbor dialect of Varinin would say "I blame the tides."
Metrically, these two are very different.

"Bless your heart" is an example of a phrase that can mean different things depending on context. It can either be "Wow, this person has no clue and I don't know how to dignify what they said" or it can sometimes be sympathetic, or mean "You're so kind." This isn't always the phrase used for those purposes. Depending on region or time period, someone might say "Isn't that special," or "Thank you for sharing with me."

The House on Mango Street is an example of a book with a very distinct and powerful voice.

When we talk about voice, then, how does that connect with worldbuilding? Basically, a person's identity and background have a lot to do with what they care about and what they notice. Culture, in the sense of how a person was brought up and what they were taught was important, can easily be seen in voice.

In Transgressions of Power, the character Adon tends to judge noble people's attitudes based on what they are wearing. "Lady Selemei's dress looks like it's made of panels of steel so she's obviously taking this seriously."

The voice carries the character. Personality is expressed in language. People also have different contexts in which they speak differently.

Morgan and I had a great conversation. There is so much more here to talk about that I am planning to revisit this topic very soon.

Dive into Worldbuilding will meet this week on Tuesday, November 5 at 4PM Pacific. I hope to see you there!



#SFWApro

No comments:

Post a Comment